+38 044 270 6044
Желаете отдохнуть, ЗВОНИТЕ

"Горячая телефонная линия" на железных дорогах Британии.

На железнодорожных станциях в Великобритании государственная организация - Департамент по Стратегическим Вопросам на Железных Дорогах - собирается открыть "горячую телефонную линию", по которой пассажиры, не выходя из дома или офиса, будут получать информацию об опоздании поездов. Цель этого проекта - сократить время, которое ежегодно впустую тратят миллионы британцев, дожидаясь на платформе опаздывающие составы. Предполагается, что данные для "горячей линии" будут поступать с десятков тысяч постов централизации, установленных вдоль полотна железнодорожных линий страны, протяженность которых составляет около 20 тысяч километров.
Система будет работать следующим образом. Каждый раз при прохождении состава датчики поста централизации фиксируют с точностью до минуты время и место нахождения поезда. Затем полученная информация поступает в банк данных "горячей линии", операторы которой размещают ее на веб-сайте, или передают ее по телефону непосредственно пассажирам. Таким образом, жители Великобритании смогут по телефону прямо из дома или офиса отслеживать график движения нужного им состава, а владельцы сотовых аппаратов третьего поколения будут получать эти данные напрямую с электронного сайта. По словам официального представителя Департамента Пола Лэтама, такая система оповещения, стоимость которой составит приблизительно 20 миллионов фунтов, предоставит желающим узнать о времени прибытия или отправления поездов наиболее точную и надежную информацию, чем любые другие существующие справочные сайты.
Введение подобной системы вызвано растущим недовольством пассажиров уровнем сервиса на железных дорогах, в частности, участившимися опозданиями или просто отменами составов. По данным Департамента, за текущий год приблизительно 17 процентов пассажирских поездов в Великобритании работали на линиях с опозданием. За прошедший год Совет Железнодорожных Пассажиров страны получил 14628 жалоб, из которых 35 процентов касались именно опозданий и отмены поездов. Как заявили в Департаменте, пассажиры смогут воспользоваться новой "горячей линией" и веб-сайтом уже в будущем году, сообщает Интернет-агентство МПС России.

Источник: www.travel.ru

СТАТЬИ О ТУРИЗМЕ


Культура Мальты. Традиции Мальты. Кухня Мальты
Средиземноморская культура доминирует на Мальте, но 150 лет британского правления тоже оставили здесь свой след. Официальным языком является английский (наряду с мальтийским). Католическая церковь хранит национальные традиции, а ее церкви
Где учить английский язык за границей?
На вопрос, где летом учить английский язык за границей или куда отправить ребенка (и чтобы не очень дорого), чаще всего отвечают – Мальта. Что касается других языков, то та страна, где этот язык – родной. Кроме этого, в странах, где студенты чаще все
Франция. "Красное на белое - голова целая. Белое на красное - утро ужасное"
Во Франции каждый турист становится гурманом. О французах говорят, что они способны забыть обо всём на свете ради вкусной еды.
Отдых в Германии. Требования к немецким отелям
Частые гости Германии хорошо знают дизайн этой таблички: небольшой литой прямоугольник медного цвета. В верхней части - от одной до пяти звездочек, а слева - круг с аббревиатурой DEHOGA
Тур в Непал. Красота с птичьего полета
До 1951 года Непал был для европейцев закрытым миром. Сегодня единственное индуистское королевство открыто для всякого, кто готов воспринять его красоты и таинственные обряды, непальские святыни, незнакомых богов. Это родина Будды, место, куда спусти
Вдалий похід на Говерлу
Ця триденна акція, молодіжна альпініада, є випробуванням для новачків. Адже передбачає сходження на зимову Говерлу, на схилах якої навіть влітку блудять і бувалі туристи. А винагородою «чайникам» за сміливість — посвята в альпіністи. «Говерляна» прид